OPERA NEDERLAND
 

Start
AGENDA
NIEUWS
RECENSIES
DVD / CD RECENSIES
REPORTAGES
BOEKEN
LEZERSAANBIEDING
ZANGERS
LINKS
ARCHIEF
CONTACT

 

REISOPERA

‘La Boheme’ bij Engelse Reisopera warm noch koud

Door: Mark Duijnstee

© Hermann en Clärchen Baus

Een regie waar je noch warm noch koud van wordt en een doorzichtig beleid van de Reisopera met een overdaad aan Britse medewerkers maakt hun laatste productie van het seizoen ‘La Bohème’ (waarom niet met kerst?) de zoveelste matige voorstelling van de afgelopen drie jaar. De pauze was dan ook een goed moment om weg te gaan.

De Nederlandse regisseur Jim Lucassen, die aan het begin van het seizoen bij de Reisopera nog op het programma stond voor ‘La Bohème’, bleek te zijn vervangen door Stephen Langridge. Langridge is de zoon van de tenor Philip Langridge en komt uit Groot Brittannië. Zijn sfeerloze enscenering van ‘La Bohème’ is zeer zwak. Met name ontbreekt het haar aan personenregie. In de kou van de eerste akte lopen de heren met hun jas open en wrijven niet één keer in hun handen; na zijn liefde op het eerste gezicht blijft Rodolfo op het moment dat de zwakke Mimi valt, gewoon op zijn stoel zitten; als men in de tweede akte bij Momus aan tafel zit, zingt men “Andiam là, da Momus” (“Laten we naar Momus gaan”)... Keer op keer hecht Langridge geen waarde aan de tekst van ‘La Bohème’ en dus ook niet aan de muziek van Puccini.

Naast Langridge zijn ook de andere medewerkers aan deze productie van de Reisopera weer van Britse afkomst. Het ontwerp van decor en kostuums zijn van de Brit Conor Murphy, licht is ontworpen door de Brit Paul Keogan, de bewegingsregie van de Britse Natalie Ayton, Musetta is de Britse sopraan Stephanie Corley, Schaunard de Britse bariton Nicholas Lester, Benoit en Alcindoro de Britse bas Roderick Kennedy en Parpignol de Britse tenor Russell Hibberd. Mimi is de sopraan Anita Watson, die komt uit het Londense Young Artists Programme. Om maar even aan te geven waar het Nederlandse subsidiegeld naar toe gaat.

De bezuinigingen op de subsidie voor de Reisopera zijn helaas met onjuiste redenen beargumenteerd. Kwaliteit wordt door de minister niet meegenomen in zijn beoordeling. Anders zou hij hebben moeten constateren, dat de Reisopera sinds het seizoen 2008 / 2009 mondjesmaat producties heeft afgeleverd, die nog boven de middelmaat uitkwamen. Daarnaast komen Nederlandse zangers bij de Reisopera nauwelijks aan bod en is zij geen kweekvijver, springplank of opstap naar de grotere podia voor jong Nederlands talent, zoals Opera Zuid dat wel is. De Reisopera haalt door haar connecties met Groot Brittannië des te meer Engelse zangers naar Nederland voor haar producties en telkens weer wordt Nederlands subsidiegeld over de Noordzee gesluisd. Maar al deze feiten speelden voor de minister van Cultuur geen rol.
 

Auteursrecht voorbehoud
Op de inhoud en vormgeving van Opera Nederland (hieronder begrepen de interviews, recensies en columns) rust auteursrecht. Voor het overnemen, opslaan en verspreiden van (delen van) de inhoud en gebruik van de vormgeving, op welke wijze dan ook, dient u vooraf schriftelijke toestemming te hebben verkregen van de redactie c.q. rechthebbende. Citeren mag uiteraard, mits de bron en maker van het werk wordt vermeld.
 
Linken
Linken en verwijzen naar pagina's van Opera Nederland op internet is in beginsel toegestaan. De redactie stelt het op prijs hiervan vooraf op de hoogte te worden gesteld.
 
Disclaimer
De redactie van Opera Nederland aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de inhoud en vormgeving van de website in al haar verschijningsvormen. Aangewezen is de op de website vermelde programmering (tijden en data) bij het desbetreffende theater vooraf te controleren.